Écriture inclusive à l’université : « une mystique délirante »

Écriture inclusive à l’université : « une mystique délirante »

Collectif

Tribune des observateurs

Table des matières

Écriture inclusive à l’université : « une mystique délirante »

Read More  Réservé aux abonnés
ENTRETIEN. Le linguiste Jean Szlamowicz réagit à la polémique suscitée par l’emploi du langage « inclusif » dans un examen de droit de l’université Lyon-II.

Propos recueillis par Kévin Badeau

Le pronom personnel « iel » est désormais souvent employé pour évoquer une personne, quel que soit son genre.
© Fiora Garenzi/Hans Lucas via AFP

Publié le 16/05/2023 à 15h00

Lecture audio réservée aux abonnés

« Touz », « Als », « appelæ »… L’emploi de l’écriture dite « inclusive » n’en finit plus de percuter le débat public. Dernière illustration en date : un sujet d’examen rédigé sous cette forme et adressé le 10 mai aux étudiants de l’université Lumière Lyon-II. L’initiative du professeur – qui au passage semble inventer des mots – a provoqué une bronca à droite de l’échiquier politique. L’UNI, syndicat étudiant, qui a révélé ce devoir, estime que « les sujets d’examen ne doivent pas être le lieu de la propagande woke ». �� Voici un sujet donné aux étudiants de droit, à Lyon 2. Ceux-ci sont ainsi incités à écrire en écriture inclusive. Pire encore: sous prétexte d’inclusivité, certains mots sont inventés ! Les sujets d’examen ne doivent pas être le lieu de la propagande woke ! pic.twitt…
Je m’abonne

Toute l`actualité à 1€ le 1er mois
Je m’abonne

41 Commentaires

Un avis, un commentaire ?
Ce service est réservé aux abonnés
Je m’abonne
Déjà abonné ? Je m’identifie 

Réservé aux abonnés

ENTRETIEN. Le linguiste Jean Szlamowicz réagit à la polémique suscitée par l’emploi du langage « inclusif » dans un examen de droit de l’université Lyon-II.








Propos recueillis par Kévin Badeau


Le pronom personnel « iel » est désormais souvent employé pour évoquer une personne, quel que soit son genre.
© Fiora Garenzi/Hans Lucas via AFP


Publié le 16/05/2023 à 15h00

Lecture audio réservée aux abonnés

« Touz », « Als », « appelæ »… L’emploi de l’écriture dite « inclusive » n’en finit plus de percuter le débat public. Dernière illustration en date : un sujet d’examen rédigé sous cette forme et adressé le 10 mai aux étudiants de l’université Lumière Lyon-II. L’initiative du professeur – qui au passage semble inventer des mots – a provoqué une bronca à droite de l’échiquier politique. L’UNI, syndicat étudiant, qui a révélé ce devoir, estime que « les sujets d’examen ne doivent pas être le lieu de la propagande woke ».

�� Voici un sujet donné aux étudiants de droit, à Lyon 2. Ceux-ci sont ainsi incités à écrire en écriture inclusive. Pire encore: sous prétexte d’inclusivité, certains mots sont inventés !

Les sujets d’examen ne doivent pas être le lieu de la propagande woke ! pic.twitt…

Je m’abonne

Toute l`actualité à 1€ le 1er mois

Je m’abonne

41 Commentaires

Un avis, un commentaire ?

Ce service est réservé aux abonnés

Je m’abonne
Déjà abonné ? Je m’identifie

 

« Ce post est un relevé d’information de notre veille d’information »

Auteur

Collectif

Tribune des observateurs

Toutes ses publications

Droit de réponse et contributions
Vous souhaitez réagir ? Soumettez une proposition de tribune

Vous pourriez aimer aussi :

WOKISME VS TRUMPISME : NOUVELLE GUERRE DES IDÉES

Un entretien de Pierre-Henri Tavoillot avec le philosophe Manuel Maria Carrilho qui analyse le wokisme comme une idéologie issue du « paradigme de l’illimité », fondée sur une conception sans bornes de l’identité et du langage, et marquée par un fanatisme censorial profondément ancré dans les institutions occidentales.

Le français sans la France – Trois phrases et une doctrine

Trois déclarations d’Emmanuel Macron sur les langues régionales, la francophonie africaine et l’arabe en France révèlent une même confusion : celle qui consiste à parler de la langue française sans plus la penser comme une langue de civilisation. Les langues régionales ne furent pas des ennemies de la nation ; la vitalité démographique du français en Afrique ne supprime pas son histoire française ; la présence de l’arabe en France ne saurait redéfinir à elle seule notre politique linguistique. Défendre le français ne signifie pas refuser les autres langues, mais rappeler qu’une langue commune est aussi une mémoire, une exigence et une discipline de l’esprit.
Ce qu'il vous reste à lire
0 %

Peut-être devriez-vous vous abonner ?

Sinon, ce n’est pas grave ! Vous pouvez fermer cette fenêtre et continuer votre lecture.

    S'enregistrer: