[Guillaume PRONESTI]
A wokizmus soha nem olyan őrült, mint amikor a vallás belekeveredik. Ismertük az „Ámen – Anők » egy amerikai politikustól: ezúttal ez a La Croix újság, amely felajánlja nekünk… egy „Miatyánkmég befogadóbb ».
A szerző egy bizonyos Olivier Bauer, foglalkozását tekintve „protestáns lelkész és teológus”… de felébredt a gyónásról. Nem túlzok: mindent át kell írni, hogy egyezzen új földi vallásával: imákat, evangéliumokat... és még Istent is.
Hogy megindokolja, átveszi a befogadó írás támogatóinak módszereit : hazudni a szövegeket, amíg be nem tudjuk bizonyítani, hogy a vallás ne tiszteld a nőket ". Csakúgy, mint a „maszkulinista” nyelv, lelkiismeret-furdalás nélkül újraformálható és átpolitizálható…
…de viccesen: az a (bevallott) félelem dolgozott, hogy nem leszünk elég progresszívek, lelkészünk még az Igazságot, a Jót és a Rosszt is elutasítja, ill véget ér a vallást a wellness coaching vidám paródiájává redukálni, aminek nincs több „protestantizmusa”, mint a név – nagyon hasznos, mint látni fogjuk.
Egy „befogadó” teológia… de mindenekelőtt fiktív
A „befogadó Miatyánk” csak ürügy : ez tedd virtuális jelzés progresszív vallási indoklást használva… teljesen kitalált.
Olivier Bauer először azt állítja, hogy azt kell mondanunk: Istenünk Anyánk »… de méltóztass hozzá, hogy » és a mi Atyánk "mert "egy férfi, vagy legalábbis a spermáját szükségesek a közös gyermekvállaláshoz ». Az összehasonlítás abszurd (Isten nem ember...), de megengedi, hogy Bauer úr, lazán, a PMA védelmezőjeként pózoljon apa nélkül.
Következik egy furcsa részlet az örökbefogadó szülőségről, aminek szintén nincs értelme – a Teremtő nem más, mint egy „örökbefogadó” apa. » – de lehetővé teszi, hogy tíz sorban megjelenítse a szülői támogatást. túl a biológiai », röviden: homoszexuálisok és transz emberek örökbefogadása.
A következő helyesbítés: „Bocsássunk meg ezeknek... »… azzal az ürüggyel, hogy így lenne „Ideje felnőttként kezelni a nőket, és egyértelműen felismerni, hogy ők is megbánthatnak minket” !
De egyébként melyik keresztény állította valaha, hogy a nők nem vétkezhetnek?[1]A Miatyánk „sértése” valójában a bűnt, a latin eredetiben „debitát” jelöli: a bûn Isten és itt embertársai felé fennálló „tartozás” alatt értendõ.? Ez már nem találmány, hanem hazugság! „Teológusunk” vagy egy szót sem tud az általa tanított vallásról… vagy nyíltan hülyének tart minket.
Végül elárulja magát azzal, hogy hozzáteszi: Többé nem mondhatjuk egyszerűen azt, hogy „a férfiú magában foglalja a nőiest”… az inkluzivisták által ismert antifóna. Bauer úr egyszerűen át akarta írni a „Miatyánkat” befogadó nyelven… hamis vallási ürügyekkel.
A blogján, azt is felfedezzük, hogy lelkészünk igazi kultuszt szentel neki. Még soha nem láttam ekkora lázadást a középpontok és azok, nagyon feltűnő és mániákus gonddal rendezett. Azt hinné, hogy egy vénlányt lát, aki a nagynénje által Lourdes-ból hozott mídereket csiszolja.
Az ottani „befogadó” ima felháborítja az olvasókat. Egyikük emlékeztet arra, hogy az evangéliumokban, és maga Jézus is kijelenti. A Miatyánk lefordítása a protestantizmus egyik első alapelvének, a „ Sola Scriptura ".
„Teológusunk” válaszát érdemes idézni: azzal kezdi, hogy ellenfele kizárja a nőket… mert nem használja szeretett befogadó írását. De ami ezután következik, az még furcsább:

A „Szentlélek belső bizonyságtétele bizonyos protestánsok között létezik: ez egy belső hang gondolata, amely néha felhatalmazza a „Szentlélek belső bizonyságát” nem érted szó szerint a Szentírást... à állapota a komolyan venni ".
Nem mondhatjuk, hogy Bauer úr csinálja: ezt a nagyon gyakorlatias „tanúságot” idézi fel arra minden amikor rá akarja kényszeríteni politikai nézeteit a vallásra… és már nincs érve. Röviden egy joker az ingujjából.
De ott elkapják a tetten: mert pontosan tudjuk, hogy ki inspirál Bauer úr a Biblia újraírásában : Eliane Viennot nevű francia akadémikus, feltaláltaneki ennek a harcos hírmondónak, amelynek előírásait szó szerint követi.
Máshol indokolt előírások bizonyított történelmi hazugságokkal : a Szentlélek vicces megjelenésű! De Bauer úrnak nem kell túl sokat aggódnia emiatt, akinek az imént láttuk, hogy meghamisítja a teológiai érveket, hogy a „Miatyánkat” befogadó írásba fordítsa.
És még több, mint az E nyelve. Viennot, Olivier Bauer lemásolja a módszereit. A „francia maszkulinizálásáért” kiált, annak ellenére, hogy nyelvi lehetetlenség, hogy igazolja a nyelv harcos reformját? Meg fogja erősíteni, hogy „a Biblia nem isteni lényeg” – a protestantizmus minden elvével ellentétben –, hogy átírja úgy felébredt.
Nincs Szentírás… és à la carte parancsok
A prédikál 2018-ban lelkészünket vicces nyelvezeten látjuk: a Biblia nem Isten Igéje… hanem egy egyenlőségre törekvő „szövegek gyűjteménye”, amelyeket emberek írtak. Túl sok máshonnan származó férfiaké – Bauer úrnak határozottan megvan a művészete virtuális jelzés össze nem illő.
A zöld és rózsaszín könyvjelzőkkel a Biblia megszűnik fétis tárgynak lenni. Megáll hogy Isten Igéje legyen, nagyon nagy "P"-vel, hogy vigye vagy hagyja, elhiszi vagy kidobja.
Azzá válik, ami: könyvtár, szöveggyűjtemény, válogatás történetek, versek, elmélkedések ahol a férfiak, és sajnos túl kevés nő, kifejezzék Istenhez való viszonyukat.
O. Bauer, 2018 prédikáció Auvernierben
Ebből a szöveggyűjteményből – mondja Bauer lelkész – kiválaszthatjuk a nekünk tetsző verseket: a Biblia à la carte, mi több befogadó ? Isten minden parancsával azt mondhatjuk: egyetértek „vagy nem értek egyet ".
id
Mert a rózsaszín vagy zöld könyvjelzők mindenkinél egyediek. Mindig egy „én” vagyok, aki egyetért vagy nem ért egyet. Senki sem dönthet úgy, hogy valaki más helyett helyezi el a könyvjelzőket.

mi teológus figyelmen kívül hagy ezért mint elutasítani a Szentírás fogalmát, nem az, hogy " nagyon bibliaellenes " már egyáltalán nem kereszténynek lenni.
De miért ragaszkodunk a Biblia megszentségtelenítéséhez? Kicsit feljebb kell visszamennünk, hova Bauer úr azt mondja, hogy akar átdolgozza a Bibliát a neki nem tetsző versekről.
Mert egyes oldalak nem érdemlik meg, hogy megjelenjenek [a Bibliában]. És le akarom tépni őket.
Tépd ki azokat a lapokat, amelyek elhitetik velünk, hogy Isten arra kéri az apát, hogy áldozza fel a fiát, […] hogy Isten kéri, hogy mészároljon le minden ellenséget, férfit, nőt és gyermeket, […] hogy Isten életet ad és visszaveszi, […] hogy Isten a nőt férje és gyermekei rabszolgájává teszi […], ahol Pál elhiteti az emberekkel, hogy a rabszolgaság törvényes!
id
Egy isteni mű újraírása kínos: sokkal kevésbé, ha ez a egyszerű gyűjtemény összeállítása hOmmes – és ráadásul a paritás tisztelete nélkül.
Innen ered Bauer úr vádjainak groteszk és erőltetett oldala. Néhány erőszakos résszel az Ószövetségből (Mózes Istene nem szelíd) hírhedt hazugságokat kever össze (Pál soha indokolt rabszolgaság ), szimbolikus jelenetek szó szerint értelmezve (Ábrahám áldozata)... minden jó a Szentírás befeketítésére és igazolásárae átírás.
Madame Viennot-nak megvan a kedvence, a nyelvtudós Vaugelas: Olivier Bauer Szent Pált használja[2]Lásd a forrást. De a módszer ugyanaz: keress egy maroknyi macsó idézetet, növeld meg a számukat azzal, hogy másokat az ellenkező irányba viszel, majd használd őket ürügyül az egész vallás és nyelv átírására. felébredt.
Hit nélküli lelkipásztor, gépies Isten
Pásztorunk elárulja valódi szándékait, amikor megragadja az alkalmat, hogy kitisztítson olyan verseket a Bibliából, amelyek nem szexista és nem erőszakosak. : mint például… maga a Teremtő meghatározása (" Isten ad látást és visszaveszi ) !
Istent kizárni a Bibliából már ostobaság... de kevésbé, mint a modor teljes figyelmen kívül hagyása. Teológusunk felszámolja saját vallásának egy alapvető dogmáját, magyarázat nélkül... de mindenekelőtt a legkisebb belső borzongás nélkül.
Továbbá, felidézi ugyanolyan hidegen a „ rossz Isten » (sic) jelen van a rossz Biblia versek. A legkevésbé gyakorló keresztény is kényelmetlenül érezné magát: Bauer lelkészt nem érdekli. Ez egy rejtély!
A válasz egyszerű: a vallásosság nem működik alig M. Bauer : hiába keressük a blogján, a tanfolyamain vagy a prédikációin. Médiateológusunk szívesen beszél számos vallási vagy világi témáról… hanem mi"y soha nem érzékeli a lelki szorongás legkisebb nyomát sem.
Bauer úrnak egészen más elképzelése van a vallásról. materialista. Ötezer év zsidó és keresztény spiritualitás halad el az orra alatt: ellszámára csak eszköz, amelynek egyetlen érdeke a világra gyakorolt befolyása : nem az, amit mond, hanem amit " elhitette ".
Ezért lelkiismeret-furdalás nélkül kitisztítja a versekből " elavult » (sic). Ami a Miatyánkot illeti, egy kisebb vatikáni korrekció 2017-ből. bebizonyította, hogyil szerkeszthető volt » (sic): vallás est egy gép, újrahasznosítani azonnal ha ez megakadályozza a követésben „Változó világ”.
Így a teremtő Isten fogalmával: ha Bauer úr elhagyja, az azért van, mert kitalált egy másik fogalmat: a „ Isten örökbefogadó apa és biológiai anya[3]Lásd a forrást » (sic), átfogóbb és egyenletesebb LMBT-barát (láttuk, hogy ez felhatalmazta a rokonságot" túl a biológiai "). Így hát kidobja a régi Istent a szemétbe, olyan könnyen, mint egy régi telefont egy újra cserélni.
„Bauer szósz” A protestantizmus annyira haszonelvűvé és világiassá válik… hogy rendszeresen frissíteni kell. Tehát lelkipásztorunk számára a jó vallás nem alapelveken alapul… hanem hívei véleményére a jövőben. Olyan gyorsan elavult, ezek az apróságok!
Én is rosszhiszemű vagyok Istenben. Én is hiszek egy rossz Istenben. Milyen ítélet születik a teológiámról száz év múlva, ha valaha is emlékeznek rá? Azt fogjuk mondani: „Hogyan hihetett Olivier Bauer ebben, vagy hogy hihetett ebben, vagy hogy hihetne…?”
id
Most először érzünk lelki szenvedést. Ó, a jóságos Bauer úr fájdalma, nem tudja megjósolni, hogy száz év múlva milyen progresszív lesz divat, hogy előre lehessen rá fizetni!
A (bőr)repülés előre a Jövőtől való félelem miatt
A jövő ítélkezhet felette reakciós » – borzalmas szó! Most már megértjük, miért siet a mi jó pásztorunk több lenni felébredt hogy felébredt : kifogástalanul csiszolt befogadó írás, PMA-párti „Miatyánk”, ill virtuális jelzés a legváratlanabb pillanatokban is.
Az eredmény vicces : látjuk Bauer urat vádolják Jézust a siketek megkülönböztetésével miatt " Akinek van füle, az hall ". Vagy tiltsák be a „bénult társadalom” kifejezést… hogy ne sértsék meg a nyomorékokat!

De végre engedd meg magadnak" mozgássérült”… mert egy egyesület azt mondta előtte : ezzel bizonyítva, hogy lelkipásztorunk kevésbé törődik a bénákkal, minthogy a politikai korrektség szabályai hatálya alá essen.
Vegye figyelembe, hogy a diszlexiás asszociációk hívásai hogy ne használja ezt az „írást beleértve » ami kizárja őket, a legrosszabb hallássérültek fülébe esnek. Bauer úr szerint egyes fogyatékkal élők egyenlőbbek, mint mások…
Utána futniváltozó világ », Bauer úr elveszti minden érzékét a nevetségeshez. Ezt bizonyítja a konferencia, ahol a méltó és tisztelt lelkipásztor nagyon boldog, hogy kitisztította a Bibliából a „ rossz Isten »… hirtelen dúdolni kezd a dallamra "Felszabadult, felszabadult!" » a Frozen című rajzfilmből. Szentlelke rendelkezikihlet csínytevő: Eliane Viennot vagy Walt Disney…
A imádat (Protestáns misét) még személyes fejlesztő foglalkozásként is árulják : között kötéltáncos bemutató és motivációs beszédnagy valószínűséggel képes lesz arra, hogy " fedezz fel egy 2000 éves szöveget »: a Bauer lelkész által megszentségtelenített Biblia.

És a magasság a konyhából : gyere, tudsz Sentir áldott"! Isten áldása csökkent jó érzés rossz üzleti edző... Bauer úr valóban soha nem hagyja ki a lehetőséget, hogy prostituálja a vallást: először az ideológiája miatt, majd a járókelők megkeresése miatt.
Ha nem fordítva, akkor is. A meleg párok megáldására erős érve a… 71 : a túl alacsony házasságkötések száma egyházában, hogy a politika több beleértve növekedhetne. Még az LMBT+-párti érvek is messze elmaradnak… végül azon tűnődünk, vajon ez-e volt- ez sem helyénvaló.
Bauer úr befejezi átalakulását élet-tanácsadó nagyon hype adásával a vallás meghatározása: a „A kereszténység, ami jót tesz » (sic). Nem a Jó - du hát, hülye jólét. Gyakran megismétli – különösen, ha felhívják rá a figyelmet, hogy kidobja a protestantizmust az ablakon. És biztosítja, hogy megvan a garancia… Jézusra.

De Jézus megtette éppen ellenkezőleg : az egész kereszténység egy hatalmas felhívás, hogy ne riadjunk vissza a botránytól, amikor az Igazság megkívánja, még akkor sem, ha ez a Templom kereskedőinek megkorbácsolásával jár, és a végén keresztre feszítik, mint egy bérgyilkost. Bauer úr azt hirdeti, hogy „ az igazság mindig szubjektív "(Sic!) [4]Lásd a forrást, hogy" sem a jó, sem a rossz nem végleges » [5]Lásd a forrást…és meg meri tenni Krisztus nevében: ez undorító.
Figyeld meg, hogy az igazság csak relatív Isten, az Erkölcs, a lényegtelen dolgok... és különösen mások számára! Mert ha Bauer úr vallása az beleértve, a teológiai órái… felháborítóan hittérítők. Ezt bizonyítják a tanítványainak feltett „kérdések”:

A más felfogású protestánsoknak értékelniük kell ezt a fordított vallási toleranciát. Ezután állítsa „ nem akarja ráerőltetni senkire a nézeteit[6]Lásd a forrást”, ez elég Tartuffe… de így van felébredt : követelj nyitott gondolkodást magadnak, hogy jobban megtagadd azt másoktól.
Összegzés
Tisztázzuk: Bauer úrnak minden joga megvan, hogy azt prédikálja, amit akar : hogy a Szentírás nem szent, hogy Isten nem Teremtő, hogy az Igazság, a Jó és a Gonosz relatív fogalmak... sőt a vallást egy boldogság coaching befogadó és dekonstruált.
Bauer úrnak minden joga megvan... kivéve, hogy hazudjon a szövegekről hogy az ő aktivizmusát szolgálja. És mindenekelőtt még mindig kereszténynek és protestánsnak vallja magát (még liberális) miközben mindent elutasít ezzel a vallással kapcsolatban, hogy csak a név és a hozzá tartozó prebendek maradjanak meg.
Mert az egyház és az állam szétválasztása nem ugyanaz, mint Franciaországban Vaud kantonban: az adókon keresztül a kanton adófizetői finanszírozzák mind a protestáns lelkész aki tagadja elveit és teológus aki nem habozik hazugsággá tenni a neki fizetett szövegeket. Ez tehát nem hitbeli probléma, hanem a közpénzekkel való visszaélés.
És sajnos tipikus viselkedése felébredts : az agit-prop kutatásként való átadása, még az olyan alapvető elvek megtagadása is, mint az objektivitás... de továbbra is ragaszkodik ahhoz, hogy "szociológusnak" és "nyelvésznek" adja ki magát a közönség és a munkahely biztonságának fenntartása érdekében. Az „aktivista-kutatók” után itt az „aktivista-lelkész”.
Nem lep meg, hogy „teológusunk” a Lausanne-i Egyetemen tanít: ott prédikál Pascal Gygax, a befogadó nyelv svájci pápája, szintén meghamisított érvekre támaszkodva. Nem tudom, hogy Bauer úrnak van-e még vallása, de azt tudom, melyik kápolnához tartozik.