Un estudiante denuncia la censura de su acto en Secondaire en spectacle

Un estudiante denuncia la censura de su acto en Secondaire en spectacle

Colectivo

Tribuna de los observadores

Indice

Un estudiante denuncia la censura de su acto en Secondaire en spectacle

Leer más  Una alumna del instituto Pionniers de Trois-Rivières no pudo recitar íntegramente el famoso poema Speak White de Michèle Lalonde para su actuación en el instituto en el espectáculo, porque contiene la “palabra n”. Para el estudiante, esto representa una censura A pocos días de la audición regional de Secundaria en el espectáculo, Alexis Letarte fue informado por la organización que el poema que quería recitar contravenía sus normas que prohíben hacer comentarios odiosos o violentos. Cabe recordar que la autora Michèle Lalonde utilizó la palabra n en su poema para comparar la situación de los canadienses franceses en los años 60 con la de los esclavos negros que trabajaban en las plantaciones estadounidenses.
La secundaria en espectáculo le pidió a Alexis Letarte que reemplazara esta palabra por otra, lo cual hizo. Reemplazó la palabra con n por la palabra flaco. El estudiante dice que lo hizo a regañadientes y denuncia lo que califica como un clima de miedo que reina dentro de los establecimientos educativos. Destaca que la obra de Michèle Lalonde ataca la opresión en todas sus formas y el colonialismo. Es verdaderamente un texto fuertemente antirracista y nacionalista. Y cambiar así esta palabra, una palabra que tiene importancia, una connotación histórica, que es parte de la historia, creo que es censura. Es censurar el pasado, argumenta el estudiante.
Una reflexión solicitada por Secondaire en spectacle dice que necesita una directriz, porque el debate en torno a la palabra n va mucho más allá de su mandato. La organización quiere evitar ofender las sensibilidades de las personas afrodescendientes, pero también desea promover la libertad de expresión. Para estar seguros, la organización se puso en contacto con el Ministerio de Educación y con la Federación de Centros de Servicios Escolares para recibir una opinión.
La directora de Secondaire en spectacle, Hélène Martin, sostiene que todos estuvieron de acuerdo en eliminar la palabra n de su actuación. El uso de esta palabra podría haber creado un mañana que puede ser difícil. No necesariamente para el artista. Alexis Roy-Letarte estaba dispuesto a defender su argumento. Pero también para las personas que están en la sala y que escuchan esa palabra, que no tienen suficiente perspectiva para decir: “Está bien, encaja en un contexto histórico. » Estamos listos para sentarnos con las autoridades, para ser parte de la reflexión, pero no somos nosotros quienes decidiremos sobre esta situación.
El Ministro de Educación, Bernard Drainville, estaba de visita en Trois-Rivières. Su punto de vista no está en sintonía con el de su ministerio. Más bien, opina que se debe preservar la integridad de obras como Speak White, incluso si eso significa difundirlas con una advertencia. El poema fue escrito hace mucho tiempo, es una obra cultural, artística, importante en la historia de Quebec. Creo que cuando está bien contextualizado, creo que deberíamos mantener el trabajo intacto, argumenta el ministro.
Con información de Jacob Côté 

Un alumno del instituto Pionniers de Trois-Rivières no pudo recitar íntegramente el famoso poema hablar blanco de Michèle Lalonde por su actuación en Secondaryaire en spectacle, porque contiene la “palabra n”. Para el estudiante, esto representa censura.

A pocos días de la audiencia regional de Secundaria en Espectáculo, Alexis Letarte fue informado por la organización que el poema que quería recitar contravenía sus normas que prohíben hacer comentarios de odio o violentos. Cabe recordar que la autora Michèle Lalonde utilizó el n-palabra en su poema para comparar la situación de los canadienses franceses en la década de 60 con la de los esclavos negros que trabajaban en las plantaciones estadounidenses.

La secundaria en espectáculo le pidió a Alexis Letarte que reemplazara esta palabra por otra, lo cual hizo. Él reemplazó el n-palabra por la palabra delgado. El estudiante dice que lo hizo a regañadientes y denuncia lo que califica como clima de miedo que reina dentro de los establecimientos educativos. Destaca que la obra de Michèle Lalonde ataca la opresión en todas sus formas y el colonialismo. Es verdaderamente un texto fuertemente antirracista y nacionalista. Y cambiar así esta palabra, una palabra que tiene importancia, una connotación histórica, que es parte de la historia, creo que es censura. es para censurar el pasado, argumenta el estudiante.

Un pensamiento solicitado

El espectáculo secundario dice que necesita una directriz, porque el debate en torno a la n-palabra excede con creces su mandato. La organización quiere evitar ofender las sensibilidades de las personas afrodescendientes, pero también desea promover la libertad de expresión. Para estar seguros, la organización se puso en contacto con el Ministerio de Educación y con la Federación de Centros de Servicios Escolares para recibir una opinión.

La directora de Secondaire en spectacle, Hélène Martin, sostiene que todos estuvieron de acuerdo en retirar el n-palabra de su actuación. El uso de esta palabra podría haber creado un mañana que puede ser difícil. No necesariamente para el artista. Alexis Roy-Letarte estaba dispuesto a defender su argumento. Pero también para las personas que están en la sala y que escuchan esa palabra, que no tienen suficiente perspectiva para decir: “Está bien, encaja en un contexto histórico. » Estamos listos para sentarnos con las autoridades, para ser parte de la reflexión, pero no somos nosotros quienes decidiremos sobre esta situación.

El Ministro de Educación, Bernard Drainville, estaba de visita en Trois-Rivières. Su punto de vista no está en sintonía con el de su ministerio. Más bien, opina que debemos preservar la integridad de obras como Habla blanco aunque eso signifique difundirlos con una advertencia. El poema fue escrito hace mucho tiempo, es una obra cultural, artística, importante en la historia de Quebec. Creo que cuando esté bien contextualizado, creo que deberíamos mantener el trabajo intacto., argumenta el ministro.

Con información de Jacob Côté

 

“Este post es un resumen de nuestro seguimiento de la información”

Derecho de respuesta y contribuciones
¿Te gustaría responder? Presentar una propuesta de artículo de opinión

También te podría gustar:

Cuando Télérama se burla de las tradiciones… pero no de todas

El programa "La Mejor Cocina Regional" provocó la ira de la revista por su soso elogio a la tradición. Sin embargo, Télérama no escatima en elogios cuando se trata de tradiciones lejanas.

Defender los videojuegos es un imperativo filosófico frente a un Estado perverso.

Un Estado que se presenta como protector mientras trata a los padres como menores incapaces y a los niños como sujetos a ser alejados de la realidad, construye una sociedad donde nadie es responsable de la transmisión.
¿Qué te queda por leer?
0 %

¿Quizás deberías suscribirte?

De lo contrario, ¡no importa! Puedes cerrar esta ventana y continuar leyendo.

    Registro: